Меню
Бесплатно
Главная  /  Грамматика  /  Общая парта. Детей мигрантов в школах не больше, чем местных, и они знают русский язык В школах дети не знают русский

Общая парта. Детей мигрантов в школах не больше, чем местных, и они знают русский язык В школах дети не знают русский

Школы Московской области лидируют по числу мигрантов «полуторного поколения» - ребят из иноэтничных семей, переехавших в страну в возрасте старше семи лет. Им сложнее, чем иностранцам-дошколятам или детям мигрантов, родившимся уже в России, адаптироваться к местным условиям. Культурная идентичность «полуторного поколения» начала формироваться еще на родине, и они не всегда владеют русским языком, что порождает трудности в обучении. Завлабораторией «Социология образования и науки» НИУ ВШЭ (Санкт-Петербург) Даниил Александров и сотрудники лаборатории Валерия Иванюшина и Екатерина Казарцева впервые картировали этнический состав российских школ и миграционный статус детей-иностранцев.

Миграционный статус учеников российских школ сильно варьируется по регионам. Методология, которую использовали исследователи на материале пяти регионов (Московская область – территории, примыкающие к МКАД; Санкт-Петербург, Ленинградская область, Томск, Псков), позволяет выявить расклад таких статусов в любом субъекте федерации. Внушительная «математика» проекта – опрос 21320 школьников в 365 школах названных регионов (2010-2013 годы), учет 56 этнических групп, – дает возможность судить о ситуации с детьми-мигрантами в России в целом. Прежде всего – определить те регионы, в которых остро стоит вопрос адаптации мигрантов «полуторного поколения» (поколения 1,5). В отличие от иностранцев, родившихся в России, эти дети сложнее приспосабливаются к инокультурной среде и хуже владеют русским языком.

Мигранты поколения 1,5 преобладают в Подмосковье, причем во всех этнических группах, но особенно много их среди узбеков и таджиков – 62%, выяснили Даниил Александров , Валерия Иванюшина и Екатерина Казарцева . В Томске же, например, большинство представителей этнических меньшинств – это либо местные уроженцы, чьи семьи веками живут на этой территории (например, татары), либо мигранты второго поколения (родители приезжие, но дети появились на свет в России). В Санкт-Петербурге местных уроженцев или мигрантов второго поколения больше среди украинцев, белорусов и татар, а по «полуторному поколению» лидируют таджики и узбеки (46-49%). Абсолютное большинство (от 85 до 93% учащихся) в школах изучаемых регионов составляют русские дети, уточняют исследователи. Их статья «Этнический состав школ и миграционный статус школьников в России» опубликована в свежем номере журнала «Вопросы образования» .

В определении миграционного статуса детей авторы статьи следовали классификации американского социолога Рубена Румбо. Отсюда – выделение таких категорий, как мигранты поколения 1,5 (ребята, успевшие поучиться в школе в родной стране, с частично сложившейся культурной идентичностью), поколения 1,75 (дети, перевезенные в дошкольном возрасте; они почти не помнят родину и говорят на языке принимающей страны без акцента) и даже поколения 1,25 (они приехали в Россию в возрасте 13-17 лет; их культурная и этническая принадлежность сформировалась на родине). Поколениям 1,5 и 1,25 бывает особенно сложно учиться в российских школах. А дети поколения 1,75, второе поколение мигрантов и дети из давно укорененных иноэтничных семей, напротив, легко приспосабливаются к российской школьной среде.

Мигрантов привлекают большие города

Регионы резко различаются по доле школьников с неродным русским языком. Больше всего таких учеников оказалось в Московской области – 16,2% (таб. 1), меньше всего – в малых городах и поселках Ленинградской области – 6,6%, выяснили авторы статьи. Санкт-Петербург приближается по цифрам к Москве – там 12,8% иноязычных школьников. Псков по доле таких детей (8,5%) сравним с Ленинградской областью. Примерно посередине между точками максимума и минимума находится Томск (10,1%).

Таблица 1. Доля иноэтничных школьников в российских регионах.

Источник:

Лидирующие цифры по мигрантам в Подмосковье понятны. Эти территории непосредственно примыкают к Москве – главному магниту трудовой миграции. Многие иностранцы живут в области, а на работу ездят в мегаполис. (Та же ситуация наблюдается и в случае с Всеволожском – пригородом Санкт-Петербурга, откуда мигранты ездят работать в Северную столицу). И наоборот, малые города и поселки менее привлекательны для трудовых мигрантов в силу меньшего числа и разнообразия рабочих мест.

На миграцию влияют традиции заселения региона

Этнический состав учеников школ показан в таблице 2. Группы национальностей объединены в категории на основе территориальной близости. Так, в одну группу вошли выходцы из Средней Азии (узбеки, таджики, киргизы и туркмены). Группу народов Закавказья представляют армяне, азербайджанцы и грузины. Этносы Приуралья и Поволжья – это татары, башкиры, чуваши и мордва.

Концентрация украинцев, белорусов, молдаван в Санкт-Петербурге, Ленинградской области, Пскове и Подмосковье выше, чем в Томске. В Московской области очень высока доля уроженцев Закавказья – 42,7%, на втором месте Санкт-Петербург – 37,1%. Представители этих этносов активнее всего переезжали в Россию 15-20 лет назад, таким образом, сейчас это более «старая» миграция; а более «молодые» направления – страны Средней Азии.

Псков выделяется высокой долей детей-прибалтов – 15,7%, что обусловлено территориальной близостью к нему прибалтийских стран.

Таблица 2. Укрупненные группы (% от всех иноязычных школьников в выборке).

Источник: тот же.

Однако на этнический состав региона влияет не только его географическое положение, но и история заселения.

В Санкт-Петербурге 22,3% иноэтничных школьников составляют украинцы (таблица 3). На втором месте – азербайджанцы (17,5%), на третьем – армяне (12,3%). Этнический состав школ Ленинградской области близок к тому, что сложился в Северной столице. В Московской области, где детей-мигрантов больше всего, самой большой иноэтничной группой оказываются армяне. Их свыше четверти среди всех детей-иностранцев (26,4%). Азербайджанцев же – лишь 9,3%. Как и для других регионов европейской части России, для Московской области характерно большое число детей с родным украинским языком. В Подмосковье их 17,6%.

В Томске самой внушительной иноэтничной группой в школах стали татары (22,2%). Значительную долю составляют немцы – 8,3% (в других регионах их в разы меньше). Такой этнический расклад объясняется тем, что татары жили на территории Сибири задолго до основания Томска. Немцы были перемещены сюда в 1941-1945 годах.

Таблица 3. Доля представителей различных этнических групп в школах (% от числа школьников с неродным русским языком).

Источник: статья Д.Александрова, В.Иванюшиной и Е. Казарцевой.

«Укорененных» иностранцев гораздо меньше, чем мигрантов

В целом длительность проживания в стране – миграционная история – серьезно влияет на адаптацию мигрантов. Так, многие армянские и татарские семьи живут в Петербурге уже пять поколений, сохраняя свою этническую идентичность, пишут авторы статьи. Эти семьи интегрированы в местную жизнь, прекрасно владеют русским языком, а у детей нет в обучении тех специфических трудностей, которые обусловлены культурными различиями.

Подобные укорененные представители этнических меньшинств намного отличаются от недавно прибывших трудовых мигрантов, у которых другой культурный опыт. Не случайно специалисты, а в их числе и Рубен Румбо, выделяют разные поколения миграции, в зависимости от давности переезда в принимающую страну. Для детей это особенно важно: их культурная идентификация и самоощущение как жителей страны во многом зависят от того, в какой стране они социализируются.

Расклад «аборигены – приезжие» иллюстрирует таблица 4. Местными уроженцами названы семьи, живущие на этой территории два поколения и более. Если же родители ребенка переехали в регион, семья считается мигрантами. Для всех регионов, кроме московского, доля местных уроженцев с родным русским языком колеблется в пределах 55-65%. Подмосковье контрастирует с общей картиной: таких семей там всего 44%. То есть, 56% семей поселились в регионе сравнительно недавно. Эти цифры понятны: в течение последних 20 лет в Московскую область шла внутренняя миграция.

Среди семей, для которых русский язык неродной, доля мигрантов во всех регионах явно превышает долю местных уроженцев. Больше всего детей иноязычных мигрантов в школах Московской и Ленинградской областей (89,8% и 82,6%), меньше всего в Томске и Пскове (чуть более 60% в обоих случаях).

В Санкт-Петербурге представители многих иноэтничных групп являются местными жителями: ряд диаспор (татары, белорусы, украинцы и пр.) веками «встроен» в местное население. Группа Закавказья дает иную картину. В ней лишь малая часть учащихся (до 17%) родились в семьях местных жителей, а большинство – мигранты второго поколения или поколения 1,75. Среди узбеков и таджиков преобладают представители «полуторного поколения».

Таблица 4. Соотношение численности школьников из семей мигрантов и местных уроженцев в разных регионах.

В открытом доступе нет информации о том, сколько детей мигрантов учатся в российских школах. Нет отчетов госинститутов о том, какие программы существуют для их интеграции в российское общество. За последние 5 лет были случаи , когда детей мигрантов не принимали в школы или отчисляли из-за отсутствия регистрации или полиса медицинского страхования.

В статье 78 закона об образовании РФ написано: «Иностранные граждане обладают равными с гражданами Российской Федерации правами на получение дошкольного, начального общего, основного общего и среднего общего образования». Отказываясь принимать детей мигрантов, администрации школ нарушают их право на образование.

Максатбек Абдуназар открыл образовательный клуб для детей мигрантов в Москве. Там ребенка готовят к поступлению в российскую школу. Максатбек родом из Кыргызстана, в этом году он окончил магистратуру в Высшей школе экономики по программе «Доказательная и образовательная политика». Для спецпроекта «Айналайын» мы поговорили с Максатбеком о том, как создавался клуб для мигрантов «Билим».

О детстве

В 2002 году моя семья переехала из Кыргызстана в Россию. В 10 лет пошел в пятый класс московской школы. Для меня переезд в другую страну был шоком. Я плохо владел русским языком, поэтому не успевал по учебе. Не мог общаться со сверстниками, и из-за этого встречался с насмешками.

Сложно было не только мне, но и родителям. Они не знали, как устроить детей в российскую школу. В то время были посредники, которые примерно за 250 евро могли помочь найти место для ребенка. Но мой отец решил сделать все сам. Помню, когда я вошел в кабинет директора, тот сказал: «Добрый день, еще раз добрый день, я Добриков». Тогда мне сразу показалось, что он добрый человек.

О помощи детям

Во Вконтакте есть группы «Подслушано в Москве у кыргызов» и «Кыргызы в Москве» . Там сидит молодежь. Они встречаются, ходят на пикники и тусовки. Я был на их сходках пару раз. Мне казалось тогда, что можно собрать этих людей и вместе делать что-то полезное.

Появилась идея помогать детдомовцам из Оша. Я решил собирать вещи на Avito, которые отдаются даром: одежду, детские игрушки, канцтовары. У нас была маленькая команда из трех человек. Мы договаривались с людьми, а ребята из пабликов Вконтакте забирали вещи. Потом мы нашли машину, которая отвезла все в Ош, в детский дом для инвалидов. С этого момента я стал верить, что все возможно, главное - захотеть и найти людей.

Я решил собирать вещи на Avito, которые отдаются даром: одежду, детские игрушки

Но тогда мне показалось, что материальная помощь - это лишь временная поддержка. Поэтому решил уйти, но ребята еще занимаются этим. Потом я нашел центр адаптации и обучения детей беженцев. Устроился туда волонтером: помогал детям из Афганистана и Таджикистана освоиться в России, учил их математике. Мне там не понравилось, потому что к волонтерам не было никаких требований: мы могли учить детей чему угодно. При этом ученики не ценили твой труд и время, потому что помощь была бесплатной. А я готовился к урокам с детьми, действительно хотел им помочь.

О создании «Билим»

После школы поступил в университет, чуть позже пошел в российскую армию. После службы захотелось сделать что-то полезное. Заметил, что в Москву приезжают трудовые мигранты с детьми - в этих ребятах увидел себя в прошлом и решил чем-то помочь.

Заметил, что в Москву приезжают трудовые мигранты с детьми - в этих ребятах увидел себя в прошлом и решил чем-то помочь

В центре адаптации и обучения детей беженцев я встретил профессора из Канады Алексию Блок. Она предложила работу ассистента в научном исследовании: я находил мигрантов и проводил с ними глубинные интервью, спрашивал про трудности, с которыми они встретились после переезда в Москву. Мы работали вместе два месяца. Для меня это было введением в «Билим». Когда узнаешь проблемы людей о том, что они не понимают русского языка, не представляют, как устроить ребенка в школу, тебе хочется помочь. Некоторые родители не знали даже, что у детей есть право на образование в России. Тогда в голову пришла идея: открыть образовательный клуб для детей мигрантов. Я спрашивал родителей о том, хотели бы они такой центр. Они, конечно, отвечали «да».

Мне хотелось открыть клуб, который бы отличался от тех, что уже были на тот момент. Во-первых, в «Билим» курсы платные, ведь так дети и родители будут ценить помощь преподавателей. Средняя стоимость обучения за месяц - 5 000 рублей (27 500 тенге). Во-вторых, мы финансово независимы. Если родители платят, я могу покрывать расходы. Нужен был проект, который бы сам себя окупал.

Я рассказал отцу об идее открыть «Билим». Он, как всегда, сказал: «Нет, сынок, лучше устройся на работу, чем в это верить». Тогда я решил выложить в интернете фейковое объявление о том, что в Москве есть сеть обучающих центров для мигрантов. Хотел узнать, есть ли спрос на это.

Рассказал отцу об идее открыть «Билим». Он, как всегда, сказал: «Нет, сынок, лучше устройся на работу, чем в это верить»

Поспорил с отцом: если будет больше ста объявлений, то мы откроем клуб. Через три недели звонки пошли. Я спрашивал мигрантов о том, где они живут, сколько лет их детям. В итоге было больше 100 звонков. Показал отцу контакты, имена, возраст этих людей. Сказал, что, скорее всего, хотя бы 2 % звонивших придут. Чтобы покрыть расходы на аренду, зарплаты преподавателей, мне нужно было 25 учеников.

О трудностях

Сначала нужно было найти спонсоров, но у меня не получилось. Чаще всего инвесторы говорили, что мигранты приехали в страну работать, а не учиться, им нужно зарабатывать деньги и отправлять их на родину.

Еще важно было решить, как юридически оформить организацию: НКО, ООО или ИП. Если как НКО или ООО, то мы бы зависели от грантов и не могли получать деньги за услуги. В итоге мы оформили «Билим» как ИП.

Сейчас в «Билим» - 350 учеников

О курсах и программах

Мы открылись в 2015 году. В первый год у нас было 150 учеников. С каждым годом их количество растет минимум на 50 человек. Сейчас в «Билим» - 350 учеников. Вначале у нас были только курсы русского языка для детей, потом открыли курсы по математике и английскому языку.

У нас захотели учиться взрослые, и тогда мы стали преподавать им математику, русский и английский языки. Сейчас у нас множество курсов для детей и взрослых, есть даже корейский и китайский языки.

Наша образовательная программа начинается с ознакомительной беседы. Сначала разговариваем с родителями: спрашиваем, например, как зовут ребенка, сколько лет, были ли уже какие-то проблемы, чего они хотят от ребенка. Бывает, что родители хотят подготовить ребенка к кыргызской или узбекской школе, а сейчас временно живут в Москве. Потом беседуем с ребенком: спрашиваем, например, как зовут родителей, какое сейчас время года. Это типичная беседа при устройстве в первый класс в московских школах.

У нас отдельные курсы для детей разных возрастов. Если это дошкольник, то мы определяем его в подготовительный класс. Если это ребенок школьного возраста, то, скорее всего, будем заниматься с ним индивидуально.

Детей из дошкольной группы готовим по четырем предметам: чтению, счету, русскому языку и окружающему миру. После курсов они могут читать по слогам, считать до двадцати минимум, рассказать о себе и семье, об окружающем мире: о том, какое сейчас время года, в каком городе они живут, какая погода за окном.

При устройстве, например, в 8 класс проводятся неформальные экзамены по русскому языку и математике. Поэтому мы готовим детей к восьмому классу по этим предметам.

Все наши программы составляются на основе ФГОС (федерального государственного образовательного стандарта). По нему восьмиклассник, например, должен знать русский язык и разбираться в алгебре и геометрии.

Мы также учитываем программы самой школы. Они бывают с углубленным изучением языка, технических или гуманитарных предметов. Семьи предварительно выбирают школу, в которую хотели бы поступить. На сайтах школ в открытом доступе есть программы разных классов. Опираясь на них, готовим ребенка к поступлению.

О помощи родителям

Мы также работаем с родителями. Например, приезжает семья, и у них не получается отдать ребенка в школу. Мы подсказываем родителям, какие нужны документы при устройстве в школу. Помогаем заполнить заявление, открыть личный кабинет на портале госуслуг и электронную почту.

Рассказываем им, как получить полис обязательного медицинского страхования (ОМС). По соглашению Евразийского экономического союза, в который входят, например, Казахстан и Кыргызстан: если мигрант работает в России, он может получить полис ОМС. Это особенно важно знать семьям, в которых скоро родится ребенок. Обычно на платные услуги у мигрантов не хватает денег. А ОМС открывает им доступ к бесплатной медицинской помощи.

По соглашению Евразийского экономического союза, в который входят, например, Казахстан и Кыргызстан: если мигрант работает в России, он может получить полис ОМС

О преподавателях

Сначала мы хотели давать работу мигрантам, у которых есть высшее педагогическое образование. Потом поняли, что они не могут подготовить детей к школе, потому что не имеют опыта работы. Сейчас набираем преподавателей, у которых уже был опыт преподавания.

О внеклассных встречах

Советуем родителям помимо курсов ходить на наши мероприятия. Раз в месяц мы ходим в музеи с детьми. Каждое третье воскресенье по акции можно посещать российские музеи бесплатно. Сами организовываем экскурсии и праздники, проводим турниры по футболу, шахматам и шашкам. При Высшей школой экономики есть конкурс студенческих инициатив - обычно там участвуем и получаем финансирование на организацию мероприятий. Многие дети сидят дома и не общаются друг с другом, и для них настоящее счастье выйти в свет, получить медали и грамоты.

Об устройстве в школу

У нас учатся в основном дети трудовых мигрантов, мы берем всех. Приходят также внутренние мигранты из Волгограда и Екатеринбурга. Есть дети из Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. Примерно 85 % детям после «Билим» удается поступить в российские школы. Остальные 15 % - это те, чьи родители передумали жить в Москве.

Примерно 85 % детям после «Билим» удается поступить в российские школы. Остальные 15 % - это те, чьи родители передумали жить в Москве

О сотрудничестве с российскими школами

Обычно учебные учреждения относятся к нам враждебно, но потом понимают, что мы решаем их проблему, и потихоньку отправляют учеников к нам на курсы. А мы подтягиваем детей к их программе.

Другой вид сотрудничества - когда совместно проводим спортивные конкурсы и новогодние елки. Например, собираем детей на интеркультурный футбол, в нем участвуют ребята из разных стран.

О партнерах и наградах

С Высшей школой экономики мы партнеры. Университет выделяет деньги на внеучебные мероприятия, а мы даем контакты детей и родителей исследователям из Вышки.

«Билим» участвовал в КиВО (конкурсе инноваций в образовании) и победил в конкурсе зрительских симпатий. Получая награды, мы понимаем, что решаем проблему, которая важна не только для нас.

Мы понимаем, что решаем проблему, которая важна не только для нас

Фотографии: предоставлены героем

Москвичи стремятся в школы без детей мигрантов. До 60% детей в младших классах столицы плохо говорят по-русски

В спальных районах Москвы в младших классах две трети учеников – дети мигрантов. До 60% детей в младших классах столицы плохо говорят по-русски

Мамы и папы первоклассников еще долго будут помнить ночь на первое апреля. Рядом с продвинутыми школами с ночи выстроились очереди желающих записать сюда детей.

Да отдавайте ребят в ближайшую к дому школу! – убеждали чиновники Департамента образования.

Но заботливые родители чиновников не слышат. Они готовы возить ребенка по пробкам чуть ли не через пол-Москвы, лишь бы не поступать в обычную школу. Почему? Ответы у мам и пап понятные: “Здесь лучше учат!” Но вдруг одного папашу, с которым я беседовал у забора знаменитого Центра образования, прорвало:

Да я бы с удовольствием и сам не вставал в шесть утра, и малого не мучил! Но у нас в школе около дома в классах полно этих… Чему может научить учитель, если половина учеников по-русски не говорят!

Нетолерантный спич тут же поддержали и другие:

У нас в микрорайоне “белые” только классы “А”. В них не пробиться!

Уже дошло до разделения на “белые” и “черные” классы? Я начал разбираться. И вот что выяснилось сразу: в спальных районах столицы – в Южном и Юго-Восточном округах – до половины учеников – дети мигрантов. В младших классах – еще больше. Многие малыши выросли либо в аулах, откуда их привезли родители, либо на рынках или в подвалах многоэтажек, куда заселяют дворников и жэковских слесарей.

Это развитием московских детишек родители стараются заниматься чуть ли не с пеленок – водят на занятия музыкой и иностранным, записывают в детсад. Юные годы их “понаехавшие” сверстники проводят совсем иначе. Вот и получается – в первый класс ребята приходят совсем с разной подготовкой и разным жизненным опытом. И как тут быть учителю?

МИГРАНТСКАЯ АЗБУКА

Скоро конец года, а у меня в классе девять человек по-русски до сих пор с трудом понимают, – жалуется мне учительница начальной школы Ирина (номер школы и фамилию девушка просила не указывать). – Я еще в начале года подходила к директору, но она развела руками: “Ты педагог, учи!”

Не приученные к порядку загорелые малыши могут начать во время урока выяснять отношения или просто собрать сумку и выйти из класса – есть более важные дела. Для учителей и одноклассников такой “экзотический” однокашник – головная боль. Можно, конечно, вести урок, ориентируясь на таких ребят, разжевывая для них каждое свое слово. Но тогда скучно становится остальным и начинают бузить уже те.

Серьезная проблема для многих столичных директоров: как формировать классы? Собирать ребят, плохо говорящих по-русски, вместе и работать с ними по особой программе? Но, во-первых, какой учитель такую разношерстную компанию просто-напросто выдержит? Во-вторых, в школе есть программа и ее надо пройти. А как? Распределять в классах поровну москвичей и приезжих? Но тогда класс вынужден будет по программе двигаться очень медленно, ориентируясь на тех, кто еще не научен учиться, для кого язык учителя чужой. Посадить таких ребят за последние парты и работать только с “нормальными” детьми? Тогда очень скоро изгои с “камчатки” начнут срывать уроки.

Можно сколько угодно дискутировать о том, сколько нужно столице мигрантов и сколько из них она в состоянии переварить, научив понимать и уважать чужие (то есть наши с вами) культуру и язык. Но факт остается фактом: по сути, единственным социальным институтом, который адаптирует если не взрослых, то хотя бы их детей к жизни в российской столице, остается школа.

ОДИН ГОД ИЛИ ДВА ЧАСА В НЕДЕЛЮ?

И вариантов тут не так уж и много. Либо специально готовить приезжих ребят к школе, либо разрабатывать специальные программы, по которым в младших классах их будут учить не только программе, но и языку, основам культуры. И такая система есть, но…

Готовить детей мигрантов для учебы в обычных школах мы начали еще десять лет назад, – рассказывает мне руководитель центра образовательных программ факультета ЮНЕСКО Московского института открытого образования (МИОО) Надежда Самойлова. – В 2000 году появились группы дополнительного образования, которые дважды в неделю после уроков занимались по предмету “русский язык как иностранный”. Сейчас таких групп 211, они открыты в шестидесяти восьми школах.

Такие группы для тех, кому надо немножко подтянуть русский язык. А если ребенок вообще ничего понять не может?

Через несколько месяцев после открытия первых групп русского языка как иностранного в школе № 729 Южного округа появилась “нулевка” для ребят 6 – 7 лет, не владеющих русским. Годом позже стали заниматься еще с одной группой, в которую ходили дети 8 – 12 лет. Тогда среди учеников было много беженцев из Афганистана. Учителя, работавшие с первым набором, поначалу вынуждены были заходить в класс с поднятыми руками.

Я вошла, а они сорвались с мест и все – мальчики, девочки – побежали ко мне, схватили за руки и стали их… целовать, – рассказывает учительница, попросившая не называть ее имени. – Потом выяснилось, что это они так выражали свое уважение к учителю. Мы постепенно объяснили ребятам, что этого делать не надо, но еще долгое время руки старались держать повыше.

Из этих двух групп сегодня выросла сеть школ русского языка. По идее именно они должны готовить детей мигрантов к учебе. Занятия бесплатные, программа рассчитана на год.

КАК ИЗ МАУГЛИ СДЕЛАТЬ ШКОЛЬНИКА?

…На Кронштадтском бульваре, рядом с остановкой, на которой в декабре был застрелен болельщик Егор Свиридов, – школа № 157. Она с азербайджанским этнокультурным компонентом. Много здешних учителей родом из закавказской республики, в расписании есть уроки азербайджанского языка. При школе – культурно-образовательный национальный центр. В структуре

157-й одна из тех самых десяти школ русского языка. В ней сейчас пять десятков ребят семи национальностей.

Учебный год почти завершен. Мне показывают учеников, которые осенью сядут за парты вместе с московскими сверстниками. Мальчики одеты в костюмчики, опрятные девушки – в классическую гамму белый верх – черный низ. Шестилетки неплохо говорят по-русски, но меня понимают с трудом.

А чему вы их учите и как?

У нас два предмета: русский язык и основы русской культуры. Учим говорить, понимать, читаем сказки. Не только русские народные. Тут и Буратино, Красная Шапочка, Чебурашка, – поправляя очки, рассказывает их классная мама, 25-летняя Екатерина Александровна.

После того как ребята к моему голосу привыкли, мы затеяли разговор. Правда, я себя ощутил сапером на минном поле – лексический запас собеседников обрывался в самых неожиданных местах: про деревья они знают – ствол, ветки, листочки, а вот про кору уже нет. Несколько раз, наткнувшись на такое, с удивлением смотрю на педагогов.

Мы их учим в основном тем словам, которые нужны для занятий в первом классе, – объяснила Екатерина Александровна. – Невозможно за год и русский язык выучить, и общим развитием заниматься. На ребят постарше, когда те после нас в основную школу уходят, учителя-предметники часто жалуются: “Они у вас ничего не знают”. Но мы же не могли с ними химией заниматься и физикой!

И все же такие школы русского – единственный способ адаптации детей мигрантов. Ребят постепенно вводят в коллектив сверстников – они вместе с учениками обычных классов готовят концерты, ходят на физкультуру. В результате знакомятся, начинают дружить. Кто-то потом останется учиться в 157-й, кого-то запишут в школы поближе к дому.

Но на всю многомиллионную Москву таких школ только десять (по одной в каждом округе)! И две – сменные (вечерние) для подростков 14 – 18 лет. Учатся в них всего 417 человек…

Да и как учатся? По сути, эти учебные заведения – самодеятельность.

Нам очень не хватает нормативной базы, – рассказывает руководитель методической лаборатории “Русский как иностранный в школе” кафедры ЮНЕСКО МИОО Ольга Каленкова. – До сих пор нет утвержденных приказов, положений, учебных программ. Да и предмета “русский язык как иностранный” в наших школах официально до сих пор нет.

В школах русского языка полная анархия: учителя сами определяют, что надо детям, как с ними заниматься, как подготовить их к переходу в обычный класс. Непонятно и их финансирование.

Организационно мы – часть школы № 157. Да и все школы русского языка существуют внутри “материнских” учебных заведений, – объясняет Севда Сеидова. – Финансирование – из городского бюджета. Ребята получают обычные школьные проездные, питание в столовой. С юридической точки зрения наши ученики – обычные московские школьники. Только занимаются по другой программе.

А может, городу больше нужно таких школ? Может, нужны специальные унифицированные программы? Увы, этой проблемой ни на уровне федеральном, ни на столичном никто не занимается.

На Манежке под раздачу попали друзья-школьники разных национальностей.

КОМУ ЭТО НАДО?

Почему на всю Москву только четыре сотни учеников ходят в школы русского языка? Объяснений несколько. Во-первых, родители часто не хотят, чтобы их ребенок терял учебный год. Надеются, что с русским освоится на ходу. Во-вторых, многие просто не хотят возить чадо каждый день в единственную в округе школу. В-третьих, никто не знает, сколько лет еще семья проживет в Москве, поэтому специально готовиться к жизни в России считают бессмысленным. Рассказывали мне о девочках, которые после седьмого класса часто исчезают из школ – хорошей жене “лишние знания” ни к чему.

У нас каждую весну в один момент вдруг пропадает половина учеников, – говорят педагоги Южного округа. – Мы сначала не могли понять, что случилось. Потом выяснилось: как только в Средней Азии начинается сезон полевых работ, многие родители отсылают детей помогать родственникам.

В школы русского языка отдают детей те умные родители, которые связывают свое будущее с Москвой, которых хотят интегрироваться в нашу жизнь. А остальные?

А остальные сдают отпрысков в обычные школы – по закону им отказать в приеме не имеют права, даже если ребенок вообще не понимает по-русски. И из таких классов и школ бегут москвичи. Выход? Выход есть!

Общины хотят, чтобы дети учились! – уверил меня зампредседателя Совета по делам национальностей при правительстве Москвы Ахмед Азимов. – Надо расширять сеть таких заведений и при приеме в общеобразовательную школу установить входное тестирование, причем для всех детей, откуда бы они родом ни были. У кого небольшие трудности – пусть учится вместе со всеми. Но учителя сразу будут понимать – таким детям нужно доучиться, и отправят их на факультативы по русскому. А кто совсем плохо говорит, пусть в обязательном порядке идет сначала в школу русского языка.

Но и тут проблема – нет законодательной базы. Уроки в школах должны идти на русском языке, но обязать ребенка-иностранца выучить русский язык никто не вправе.

ОПАСЕНИЯ

Кто лучше ведет себя на уроках?

Адаптацию детей мигрантов мы обсуждали на радио “КП”.

Зачем они нам? – кипятилась слушательница Валентина. – Они же ни во что не ставят наших учительниц, могут их послать, ударить…

Сидевший в студии дагестанец Ахмед Азимов устало вздохнул:

Уроды есть в любом народе. Неужели все русские дети всегда безупречны со своими педагогами? Между прочим, в Махачкале стоит единственный в мире памятник русской учительнице!

Действительно ли дети мигрантов хуже столичных ребят ведут себя на уроках? – Такой вопрос, готовя этот материал, я задавал многим учителям.

Мы читали о том, что в каком-то классе кавказский мальчик поднял руку на учительницу, – припоминали педагоги. И тут же добавляли: – У нас такого не было! Всякое случается на уроке: ребята нас и провоцируют, и разыгрывают. Но это нормальная детская шалость. Ребята шалят одинаково вне зависимости от национальности.

Напротив, ребята из Средней Азии обычно с учителями разговаривают почтительно, слушаются. Больше гонора у учеников, приехавших из кавказских республик. Но и тут опытный учитель знает, как справиться, – обычно одного “воспитательного урока”, проведенного с отцом такого джигита, хватает, чтобы тот поумерил надолго свой пыл.

В общем, как уверяли меня и учителя, и директора школ, и сами ребята, в столичных школах национализма гораздо меньше, чем за их пределами. Вспомним хотя бы компанию московских школьников, которую закрыл собой ОМОН во время беспорядков на Манежной в декабре. Среди мальчишек, собравшихся отмечать день рождения, были и русские, и грузины, и армяне. В приличной школе ребята не делят друг друга по национальностям. Это взрослые подчас раздувают огонь противостояния между коренными и пришлыми.

И все же школы Москвы уже делятся на “белые” и “все остальные”. Но проблема не в национализме, а в разном уровне подготовки детей к школе.

МНЕНИЕ ЧИНОВНИКА

Нужен тест на знание русского

Уполномоченный по правам ребенка в Москве Евгений БУНИМОВИЧ:

Все дети имеют право на образование. В России в школах преподают на государственном языке – на русском. Поэтому, очевидно, ученики должны им владеть. Сеть школ русского языка – это пилотный проект, они очень хорошо зарекомендовали себя, этот опыт надо активно расширять.

В школах Москвы будут созданы условия, чтобы все желающие дети иностранцев могли дополнительно изучать русский язык. Но сейчас основная проблема: зачастую родители настаивают, чтобы их дети шли в обычную школу, даже когда они совсем не в ладах с русским. Думаю, надо разработать механизм, например входное тестирование, чтобы всем сразу было ясно, куда определить ребенка: в обычную школу или для начала в школу русского языка.

А КАК У НИХ?

Во Францию каждый год приезжают около 200 тысяч иммигрантов. Адаптацией приехавших занимается Национальный совет по интеграции. Есть различные социальные службы и фонды помощи. С детьми работают сотрудники CASNAV – подразделения министерства образования. Родители каждого приехавшего во Францию ребенка обязаны обратиться в эту организацию. Детей тестируют специалисты. Если ребенок худо-бедно владеет французским – его определяют в обычную школу. Но большинство детей приезжих направляют сначала в специальные классы, где их от 3 до 9 месяцев учат французскому. И только после освоения языка ребят переводят в школы к сверстникам-французам.

В школах русского языка учатся 417 детей из 29 государств. Откуда приехали большинство ребят:

1. Киргизия 143

2. Таджикистан 66

3. Азербайджан 55

4. Узбекистан 39

5. Вьетнам 30

6. Афганистан 24

7. Армения 8

8. Молдавия 8

9. Турция 8

Учителя одни не справятся

Адаптация приезжих к жизни в нашем городе, в нашей стране – это не только обучение русскому языку. Хорошо бы еще объяснить, что сидеть на спинках скамеек, поставив ноги на сиденья, тоже не принято. И лузгать семечки себе под ноги – нехорошо. И отпускать сальные шуточки вслед проходящей женщины – негоже. Да и говорить с незнакомыми людьми надо, обращаясь на вы…

Казалось бы, после декабрьских событий на Манежной власти должны были бы задуматься о том, что в столице нужна продуманная программа по работе с мигрантами. Но на деле школы остаются единственной официальной структурой, которая занимается социализацией приезжих. По крайней мере детей приезжих.

Занимается на свой страх и риск. Так, как может. Так, как понимает. Хотя функции школы несколько иные – не адаптировать, а учить. Но у педагогов другого выхода нет. Они не могут отказаться от ученика, который учиться не умеет и на русском двух слов связать не может.

На сегодня школы, по сути, остались один на один с серьезнейшей социальной проблемой города. Проблемой, которая к системе образования имеет довольно опосредованное отношение. При этом нет ни официальной программы поддержки школ, где уже до половины учеников говорят по-русски с акцентом. Нет и унифицированных учебных программ, которые помогли бы адаптации таких детей. Нет продуманного финансирования. Авось школы и с этой проблемой сами справятся!

Не справятся.

И появление “белых” школ – тому доказательство.

Александр МИЛКУС, редактор отдела образования “КП”

Как выяснила «Газете.Ru», в ряде школ Москвы существует проблема с классами, в которых минимальное количество русскоязычных учеников.

«У меня сложилась следующая ситуация: сын перешел из начальной школы в среднюю. Из четырех четвертых классов сделали пять пятых, так как создали два лицейских класса плюс еще из других школ дети пришли. И получилось, что класс моего ребенка оказался, во-первых, самым малочисленным (не 25-30 детей, как в остальных, а 17), а во-вторых, на 2/3 составлен из детей приезжих, тогда как хорошо говорящих по-русски детей практически не было (только две девочки). Но речь шла не только и не столько о мигрантах из бывших республик СССР.

У нас, например, девочка-китаянка, мальчик-кореец, мой сын еврей», — говорит мать одного из учеников столичного среднего учебного заведения Анна Гольдберг.

По ее словам, родители из этого класса начали активно выражать свое недовольство, и руководство школы перевело некоторых детей-иностранцев в другие классы, а в класс ее сына добавили детей, для которых русский язык родной. «Таким образом, баланс выравнялся, и все успокоились», — сказала Гольдберг.

Чиновники не в курсе

Статистики, отражающей, как много детей мигрантов учатся в российских школах, не ведется. По крайней мере это следует из официального комментария Министерства образования и науки «Газете.Ru».

«Есть ст. 78 закона «Об образовании», которая гарантирует равные права на образование в России для всех, в том числе и для иностранных граждан. Ни гражданство, ни этническая принадлежность не спрашиваются при поступлении ученика в школу. Школа может отказать родителям только при одном условии: если в ней больше нет свободных мест.

Не ведет статистики того, граждане каких стран обучаются в российских школах.

Более того, если вы придете в школу, вас не спросят и не имеют право спрашивать о гражданстве или этническом происхождении вашего ребенка», — отметили в пресс-службе ведомства.

В , которое после расформирования ФМС занимается вопросами учета мигрантов и иностранных граждан, находящихся на российской территории, «Газете.Ru» сообщили, что не владеют статистическими данными, сколько сегодня в российских школах учеников с иностранным гражданством.

При этом ранее «Газета.Ru» уже , что департамент образования Москвы обязал руководителей школ внести в личные дела учащихся сведения о гражданстве детей.

Однако в настоящее время департамент образования Москвы заверил «Газету.Ru», что подобной практики не существует.

«В соответствии с вашим запросом о количестве детей в московских школах, имеющих второе гражданство, сообщаем следующее: такие данные мы не собираем», — ответили «Газете.Ru» в департаменте.

Учителя не понимают, чему учить

По словам учителей, которым надо было учить детей, плохо владеющих русским языком, проблема тут не только и не столько в числе подобных учеников, сколько в системе их подготовки. Так считает преподаватель английского Надежда Дунаева, которая работает в школе одного из спальных районов Москвы. В их образовательном учреждении примерно 15% составляют дети мигрантов.

«С русским языком и с общепринятыми в нашем обществе нормами поведения зачастую плохо знакомы не только дети мигрантов, но и дети, чьи родители приехали в Москву с Северного Кавказа. Даже если у вас два-три подобных ребенка в классе, то работать с ними очень сложно. Представьте, всего в классе 25 человек.

Эти трое усваивают все крайне плохо, так как более половины материала просто не понимают. И у учителя стоит следующий выбор: либо уделять время только этим троим, либо остальному классу.

Хорошо, если учитель — фанат своего дела и организует дополнительные занятия для этих ребят, но вы же понимаете, что подобные педагоги — это исключение», — говорит Дунаева.

«А значит, дети не могут просто познакомиться как следует с русской культурой и русскими традициями, ведь основа этого знакомства — русский язык. Они потом не смогут интегрироваться в наше общество и продолжат существовать в своей реальности, которая никак не пересекается с нашей. И вот вам питательная среда для всяких этнических криминальных структур. Ведь не могут все работать дворниками или строителями, а есть людям что-то надо», — сказала учитель.

По ее словам, ни в коем случае нельзя создавать отдельные школы для детей, не говорящих по-русски, так как дети должны общаться между собой.

«Идеальным вариантом было бы создание специальных курсов и программ внутри общеобразовательных школ, чтобы детей-иностранцев учили по отдельным программам, но внутри одной школы. Раз уж эти дети у нас учатся, мы должны нести за них ответственность, в том числе и обучить их, чтобы они могли воспринять наш мир и нашу культуру», — отметила Дунаева. Пока подобных школьных программ в России нет, резюмировала она.