Меню
Бесплатно
Главная  /  География  /  Как пишется моменто море. Memento mori — перевод и происхождение. См. также в других словарях

Как пишется моменто море. Memento mori — перевод и происхождение. См. также в других словарях

Еще значения слова и перевод MEMENTO MORI с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод MEMENTO MORI с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for MEMENTO MORI in dictionaries.

  • MEMENTO MORI —  ̷ ̷ˌ ̷ ̷(ˌ) ̷ ̷ˈmōr(ˌ)ē, -rˌī noun (plural memento mori) Etymology: Latin, remember that you must die 1. : a warning to …
  • MEMENTO MORI — /meuh men"toh mawr"uy, mohr"uy, mawr"ee, mohr"ee/ ; for 1 also Lat. /me men"toh moh"rddee/ , pl. memento mori for 2. …
  • MEMENTO MORI — noun (plural memento mori) Etymology: Latin, remember that you must die Date: 1598: a reminder of mortality …
  • MEMENTO MORI — n, pl memento mori (1596): a reminder of mortality; esp: death"s-head
  • MEMENTO MORI — / məˌmentəʊ ˈmɔːri; ˈmɔːraɪ; NAmE -toʊ/ noun (pl. me·mento mori) an object or symbol that reminds or warns …
  • MEMENTO MORI — Memento mori
    Американский Англо-Русский словарь
  • MEMENTO MORI — Memento mori
    Русско-Американский Английский словарь
  • MEMENTO MORI — noun (plural ~) Etymology: Latin, remember that you must die Date: 1598 a reminder of mortality
  • MEMENTO MORI — () Lit., remember to die, i.e., that you must die; a warning to be prepared for death; an object, as …
    Английский словарь Webster
  • MEMENTO MORI — remember death (Latin)
  • MEMENTO MORI — add. ·- lit., remember to die, i.e., that you must die; a warning to be prepared for death; an object, …
    Webster English vocab
  • MEMENTO MORI — Pronunciation: m ə - " men-t ō - " mo ̇ r- ē Function: noun Inflected Form: plural memento mori …
    Merriam Webster Collegiate English Dictionary
  • MEMENTO MORI — [ mɪˌmɛntəʊ"mɔ:ri , -rʌɪ ] ■ noun (plural same) an object kept as a reminder that death is inevitable. …
    Concise Oxford English vocab
  • MEMENTO MORI — n. a warning or reminder of death (e.g. a skull).
  • MEMENTO MORI — n. a warning or reminder of death (e.g. a skull). [ L, = remember you must die ]
  • MEMENTO MORI — n. a warning or reminder of death (e.g. a skull). Etymology: L, remember you must die
    Oxford English vocab
  • MEMENTO MORI — помни о смерти (лат.)
    Англо-Русский словарь Tiger
  • MEMENTO MORI — напоминание о смерти
  • MEMENTO MORI — напоминание о смерти
    English-Russian-dictionary - Bed release
  • MEMENTO MORI
  • MEMENTO MORI — лат. помни о смерти (напоминание о том, что ты смертен)
  • MEMENTO
    Большой Англо-Русский словарь
  • MEMENTO — memento сущ.1) церковное поминание 2) напоминание 3) сувенир Syn:souvenir. memento vivere — лат. помни о жизни как высказывание противоположное memento …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • MEMENTO — сущ. 1) церковное поминание 2) напоминание 3) сувенир Syn: souvenir . memento vivere — лат. помни о жизни как высказывание …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • MEMENTO — сущ. 1) церковное поминание 2) напоминание 3) сувенир Syn: souvenir . memento vivere — лат. помни о жизни как высказывание противоположное memento mori - memento mori
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • MEMENTO — сущ. 1) церковное поминание 2) напоминание 3) сувенир Syn: souvenir ∙ memento vivere ≈ помни о жизни как высказывание …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • MEMENTO — memorette
    English interlingue dictionary
  • MEMENTO — handumanan;pahinumdum
    English-Visayan vocabulary
  • MEMENTO — noun (plural -tos or -toes) see: mind Date: 1580 something that serves to warn or remind
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • MEMENTO — noun also momento mə̇ˈment.(ˌ)ō, -n.(ˌ)tō (plural mementos or mementoes) Etymology: Middle English memento, from Latin, 2d singular future …
    Webster"s New International English Dictionary
  • MEMENTO — (n.) A hint, suggestion, token, or memorial, to awaken memory; that which reminds or recalls to memory; a souvenir.
    Английский словарь Webster
  • MEMENTO — (n.) A hint, suggestion, token, or memorial, to awaken memory; that which reminds or recalls to memory; a …
    Webster"s Revised Unabridged English Dictionary
  • MEMENTO — /meuh men"toh/ , n. , pl. mementos, mementoes . 1. an object or item that serves to remind one of …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • MEMENTO — n. souvenir; object which serves as a reminder of a place or past event
    Толковый словарь английского языка - Редакция bed
  • MEMENTO — noun (plural -tos or -toes) Etymology: Middle English, from Latin, remember, imperative of meminisse to remember; akin to …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • MEMENTO — noun a hint, suggestion, token, or memorial, to awaken memory; that which reminds or recalls to memory; a souvenir.
    Webster English vocab
  • MEMENTO — [ mɪ"mɛntəʊ ] ■ noun (plural ~s or ~es) an object kept as a reminder or souvenir. Origin …
    Concise Oxford English vocab
  • MORI — [ "mɒri ] (also Mori) ■ abbreviation trademark Market and Opinion Research International.
    Concise Oxford English vocab
  • MEMENTO — n, pl -tos or -toes [ Date: 1700-1800 …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • MEMENTO
    Английский основной разговорный словарь
  • MEMENTO — n. (pl. -oes or -os) an object kept as a reminder or a souvenir of a person or an event. …
    Concise Oxford English Dictionary
  • MEMENTO — n. (pl. -oes or -os) an object kept as a reminder or a souvenir of a person or an event. …
    Oxford English vocab
  • MEMENTO — (mementos, or mementoes) A memento is an object which you keep because it reminds you of a person or …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • MEMENTO — noun EXAMPLES FROM CORPUS ▪ A memento of your visit may be purchased in the small showroom. ▪ A small …
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • MEMENTO — [C] mementos or mementoes - an object that you keep to make you remember a person or a …
    Cambridge English vocab
  • MEMENTO — Synonyms and related words: arch, barrow, boundary stone, brass, bust, cairn, cenotaph, column, commemoration, cromlech, cross, cup, cyclolith, dolmen, …
    Moby Thesaurus English vocabulary

    1 Memento mori

    Помни о смерти.

    Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле - об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.

    Время - тиран, от прошедшего оставляет тень, а будущему едва-едва приподнимает завесу. Пройдут столетия, и новый год навеет кому-нибудь те же мысли, те же мечты. Где я буду тогда? Будем ли мы так же вместе, Nathalie? Новый год есть периодическое memento mori. (А. И. Герцен, Отрывки из дневника 1839 г.. )

    Несколько дней - она ходила кротко печальная, изображая всем своим видом отречение от благ земных. Все в ней говорило: memento mori. С. (В. Ковалевская, Моя сестра. Воспоминания и письма. )

    Когда мы забываемся и начинаем мнить себя бессмертными, сколь освежительно действует на нас сие простое выражение: memento mori! (М. Е. Салтыков-Щедрин, История одного города. )

    После так быстро последовавших одна за другой смертей сына и мужа она [ графиня ] чувствовала себя нечаянно забытым на этом свете существом, не имеющим никакой цели и смысла. Она ела, пила, спала, бодрствовала, но она не жила... Это состояние старушки понималось всеми домашними, хотя никто никогда не говорил об этом и всеми употреблялись всевозможные усилия для удовлетворения этих ее потребностей. Только в редком взгляде и грустной полуулыбке, обращенной друг к другу между Николаем, Пьером, Наташей и графиней Марьей, бывало выражаемо это взаимное понимание ее положения. Но взгляды эти, кроме того, говорили еще другое; они говорили о том, что она сделала уже свое дело в жизни, о том, что она не вся в том, что теперь видно в ней, о том, что и все мы будем такие же и что радостно покоряться ей, сдерживать себя для этого когда-то дорогого, когда-то такого же полного, как и мы, жизни, а теперь жалкого существа. Memento mori, - говорили эти взгляды. (Л. Н. Толстой, Война и мир. )

    Я буду ежедневно являться к вам бледный, расстроенный. Я наведу на вас тоску. Откажете от дому - стану бродить под окнами, встречаться с вами в театре, на улице, всюду, как привидение, как memento mori. (И. А. Гончаров, Обыкновенная история. )

    Франц, больной с похмелья, лениво таскал свои больные ноги по палубе, яростно тряся колокольчиком. Memento mori - сказал командир, когда мы сошлись на этот призыв в кают-компанию к обеденному столу... (И. А. Бунин, Копье господне. )

    Чайковский прославляет жизнь всегда через какой-то грустный флер. Музыка Чайковского есть в высшей степени изящный мир человеческих чувств с постоянным memento mori. (А. В. Луначарский, Чем может быть А. П. Чехов для нас. )

    □ Агрессоров можно привести в чувство только одним способом: надо, чтобы у них не осталось сомнений в том, что если они решатся развязать новую войну, то повсюду - и на фронте, и в тылу - против них поднимется грозная сила, которая не даст им уйти от справедливого возмездия. Эта сила должна постоянно напоминать врагам мира; мементо мори! - Помни о смерти! Если начнешь войну, - будешь повешен, как были повешены гитлеровские вожаки в Нюрнберге! Преступления против человечества не остаются без наказания. (О. Куусинен, Доклад на торжественном заседании в Москве, посвященном 90-й годовщине со дня рождения В. И. Ленина. )

    2 Memento mori

    3 Помни о смерти

См. также в других словарях:

    Memento Mori - (film) Pour les articles homonymes, voir Memento mori (homonymie). Memento Mori Titre original Yeogo goedam II (여고괴담 두번째 이야기:메멘토 모리) Réalisation Kim Tae yong Min Kyu dong Acteurs principaux Lee You … Wikipédia en Français

    memento mori - n. m. invar. ÉTYM. 1903; expression latine signifiant « souviens toi que tu es mortel ». ❖ ♦ Objet de piété, tête de mort (en ivoire, rongée par des serpents ou des vers), qui aide à se pénétrer de l idée de néant. || Des memento… … Encyclopédie Universelle

    Memento mori - Me*men to mo ri Lit., remember to die, i.e., that you must die; a warning to be prepared for death; an object, as a death s head or a personal ornament, usually emblematic, used as a reminder of death. … The Collaborative International Dictionary of English

    Memento mori - С латинского: (мэмэнто мори) Помни о смерти. Выражение стало известно как формула приветствия, которым обменивались при встрече друг с другом монахи ордена траппистов, основанного в 1148 г. Его члены принимали на себя обет молчания, чтобы целиком … Словарь крылатых слов и выражений

    memento mori - лат. (мэмэнто мори) помни о смерти. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

    Memento mori - (lat.), Denk an den Tod! … Pierer"s Universal-Lexikon

    Meménto mori - (lat., »Gedenke des Todes«), Wahlspruch einiger Mönchsorden, z. B. der Kamaldulenser … Meyers Großes Konversations-Lexikon

    Memento mori - Memento mori, lat. = gedenke, daß du sterben mußt … Herders Conversations-Lexikon

    memento mori - reminder of death, 1590s, Latin, lit. remember that you must die … Etymology dictionary

    memento mori - NOUN (pl. same) ▪ an object kept as a reminder that death is inevitable. ORIGIN Latin, remember (that you have) to die … English terms dictionary

    memento mori - any reminder of death … English World dictionary

Книги

  • Memento mori. Рассказы не для нервных , . Издание 1992 года. Сохранность хорошая. Перевод с английского. В сборнике представлены рассказы, написанные в стиле "фэнтези" . В США, Англии, Западной Европе произведения этого жанра…

Memento mori — помни о смерти

Мemento mori — латинское выражение: помни, что когда-нибудь придется умирать. В современном, более литературном и всем привычном, звучании — помни о смерти . Иносказательно memento mori — это предупреждение людям, которые гонятся за ежеминутным, суетным, волнуются, обижаются, куда-то рвутся, чем-то бесконечно озабочены, что всё это пустое, всё пройдёт и ничего не останется и не будет нужно, что нужно отбросить всё мелкое, глупое, бессмысленное, мешающее наслаждаться жизнью той, что дана, потому что — (сложность, правда, в том, чтобы отличить мелкое от крупного, бессмысленное от полезного, глупость от благоразумия)

Memento mori — слова приветствия, которым обменивались между собой члены религиозного Ордена траппистов

Орден траппистов — реформистcкая ветвь католического монашеского ордена Цистерцианцев, в свою очередь в XI веке отделившегося от Ордена св. Бенедикта (Бенедиктинцев) — старейшего монашеского объединения, созданного в VI веке. В Уставе святого Бенедикта, которого придерживались и придерживаются все его последователи, помимо правил любить Господа Бога, любить ближнего, не убивать, не предаваться блуду, не красть, не завидовать, не лжесвидетельствовать, уважать всех людей, пункт 44 призывает помнить о судном дне, то есть о смерти —

Применение фразеологизма в литературе

    «На черепе красными чернилами было написано: (В. А. Каверин «Освещенные окна»)
    «В некотором роде, это будет та мумия, которую древние египтяне выносили на своих пирах со словами: !» (В. Я. Брюсов «Обручение Даши»)
    «Франц, больной с похмелья, лениво таскал свои разбитые ноги по палубе, яростно тряся колокольчиком. ― ― сказал командир, когда мы сошлись на этот призыв в кают-компанию, к обеденному столу, и кивнул на люминатор, в который был виден фок: ― Сидит, будь он проклят! (И. А. Бунин. «Копье Господне»)
    «Если вы прислушаетесь к тексту самых излюбленных номеров нашей кафешантанной толпы, сюжеты их покажутся вам истинным на пире ликующих, праздно болтающих» (А. В. Амфитеатров «Птички певчие»)
    «Для меня даже удобно, что мы идем разными дорогами, потому что, при моем беспечном характере, Глумов играет в моей жизни роль, возвращающего меня к чувству действительности» (М. Е. Салтыков-Щедрин «Недоконченные беседы»)

«Латынь из моды вышла ныне», - написал Александр Сергеевич Пушкин в «Евгении Онегине». И ошибся - латинские выражения часто мелькают в нашей речи до сих пор! «Деньги не пахнут», «хлеба и зрелищ», «в здоровом теле здоровый дух»… Все мы используем эти афоризмы, некоторым из которых по двадцать веков! Мы выбрали 10 самых-самых известных.

1. Ab ovo

По римским обычаям обед начинался с яиц и заканчивался фруктами. Именно отсюда принято выводить выражение «с яйца» или на латыни «ab ovo», означающее «с самого начала». Именно они, яйца и яблоки, упомянуты в сатирах Горация. Но тот же римский поэт Квинт Гораций Флакк затуманивает картинку, когда употребляет выражение «ab ovo» в «Науке поэзии», по отношению к слишком затянутому предисловию. И здесь смысл другой: начать с незапамятных времен. И яйца другие: Гораций приводит в пример рассказ о Троянской войне, начатый с яиц Леды. Из одного яйца, снесенного этой мифологической героиней от связи с Зевсом в образе Лебедя, явилась на свет Елена Прекрасная. А ее похищение, как известно из мифологии, стало поводом к Троянской войне.

2. O tempora! O mores!

21 октября 63 года до нашей эры консул Цицерон произнес в Сенате пламенную речь, и она имела для Древнего Рима судьбоносное значение. Накануне Цицерон получил сведения о намерениях вождя плебса и молодежи Луция Сергия Катилины совершить переворот и убийство самого Марка Туллия Цицерона. Планы получили огласку, замыслы заговорщиков были сорваны. Катилину выслали из Рима и объявил врагом государства. А Цицерону, напротив, устроили триумф и наградили титулом «отец отечества». Так вот, это противостояние Цицерона и Катилины обогатило наш с вами язык: именно в речах против Катилины Цицерон впервые употребил выражение «O tempora! O mores!», что по-русски значит «О времена! О нравы!».

3. Feci quod potui faciant meliora potentes

Feci quod potui faciant meliora potentes, то есть «Я сделал всё, что мог, пусть те, кто могут, сделают лучше». Изящная формулировка не затеняет сути: вот мои достижения, судите, говорит некто, подводя итоги своей деятельности. Впрочем, почему некто? В истоке выражения обнаруживаются вполне конкретные люди - римские консулы. Это у них бытовала словесная формула, которой они заканчивали свою отчетную речь, когда передавали полномочия преемникам. Это были не именно эти слова - отточенность фраза приобрела в поэтическом пересказе. И именно в этом, законченном виде, она выбита на надгробной плите знаменитого польского философа и писателя Станислава Лема.

4. Panem et circenses

Этот народ уж давно, с той поры, как свои голоса мы
Не продаем, все заботы забыл, и Рим, что когда-то
Все раздавал: легионы, и власть, и ликторов связки,
Сдержан теперь и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:
Хлеба и зрелищ!

В оригинале 10-й сатиры древнеримского поэта-сатирика Ювенала стоит «panem et circenses», то есть «хлеба и цирковых игр». Живший в I веке нашей эры Децим Юний Ювенал правдиво описал нравы современного ему римского общества. Чернь требовала еды и развлечений, политики с удовольствием развращали плебс подачками и покупали таким образом поддержку. Рукописи не горят, и в изложении Ювенала клич римской черни времен Октавиана Августа, Нерона и Траяна, преодолел толщу веков и по- прежнему означает нехитрые потребности бездумных людей, которых легко купить политику-популисту.

5. Pecunianonolet

Всем известно, что деньги не пахнут. Гораздо меньше народу знает, кто сказал эту знаменитую фразу, и откуда вдруг выплыла тема запахов. Между тем, афоризму почти двадцать веков: согласно римскому историку Гаю Светонию Транквиллу, «Pecunia non olet» - это ответ римского же императора Веспасиана, правившего в I веке нашей эры, на упрек его сына Тита. Отпрыск упрекнул Веспасиана в том, что он ввел налог на общественные уборные. Веспасиан поднес к носу сына деньги, полученные в качестве этого налога, и спросил, пахнут ли они. Тит ответил отрицательно. «И все-таки они из мочи», - констатировал Веспасиан. И таким образом снабдил оправданием всех любителей нечистых доходов.

6. Memento mori

Когда римский полководец возвращался с поля сражения в столицу, его встречала ликующая толпа. Триумф мог бы вскружить ему голову, но римляне предусмотрительно включили в сценарий государственного раба с одной-единственной репликой. Он стоял за спиной военачальника, держал над его головой золотой венок и время от времени повторял: «Memento mori». То есть: «Помни о смерти». «Помни, что смертен, - заклинали триумфатора римляне, - помни, что ты - человек, и тебе придется умирать. Слава преходяща, а жизнь не вечна». Есть, правда, версия, что настоящая фраза звучала так: «Respice post te! Hominem te memento! Memento mori», в переводе: «Обернись! Помни, что ты - человек! Помни о смерти». В таком виде фразу обнаружили в «Апологетике» раннехристианского писателя Квинта Септимия Флоренса Тертуллиана, жившего на рубеже II и III веков. «Моментально в море» - пошутили в фильме «Кавказская пленница».

7. Mens sana in corpore sano

Когда мы хотим сказать, что только физически здоровый человек энергичен и может многое совершить, мы часто употребляем формулу: «в здоровом теле здоровый дух». А ведь её автор имел в виду совсем другое! В своей десятой сатире римский поэт Децим Юний Ювенал написал:

Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровом.
Бодрого духа проси, что не знает страха пред смертью,
Что почитает за дар природы предел своей жизни,
Что в состоянье терпеть затрудненья какие угодно…

Таким образом, римский сатирик никак не связывал здоровье ума и духа со здоровьем тела. Скорее, он был уверен, что гора мышц не способствует бодрости духа и живости ума. Кто же подредактировал текст, созданный во II веке нашей эры? Английский философ Джон Локк повторил фразу Ювенала в своей работе «Мысли о воспитании», придав ей вид афоризма и полностью исказив смысл. Популярным этот афоризм сделал Жан-Жак Руссо: он вставил его в книгу «Эмиль, или О воспитании».

8. Homo sum, humani nihil a me alienum puto

Во II веке до нашей эры римский комедиограф Публий Теренций Афр представил публике ремейк комедии греческого писателя Менандра, жившего в IV веке до нашей эры. В комедии под названием «Самоистязатель» старик Меденем упрекает старика Хремета в том, что он вмешивается в чужие дела и пересказывает сплетни.

Неужто мало дела у тебя, Хремет?
В чужое дело входишь! Да тебя оно
Совсем и не касается.
Хремет оправдывается:
Я - человек!
Не чуждо человеческое мне ничто.

Довод Хремета услышали и повторяют больше двух тысячелетий. Фраза «Homo sum, humani nihil a me alienum puto», то есть «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо», вошла в нашу речь. И означает обычно, что любой, даже высокоинтеллектуальный человек носит в себе все слабости человеческой природы.

9. Veni, vidi, vici

2 августа по нынешнему календарю 47 года до нашей эры Гай Юлий Цезарь одержал победу недалеко от понтийского города Зела над царем боспорского государства Фарнаком. Фарнак нарвался сам: после недавней победы над римлянами он был самоуверен и отчаянно храбр. Но фортуна изменила черноморцам: армию Фарнака разгромили, укрепленный лагерь взяли штурмом, сам Фарнак еле успел унести ноги. Отдышавшись после недолгого сражения, Цезарь написал другу Матию в Рим письмо, в котором сообщил о победе буквально в трех словах: «Пришел, увидел, победил». «Veni, vidi, vici», если по-латыни.

10. In vino veritas

И это латинские перепевы греческой философской мысли! Фразу «Вино - милое детя, оно же - правда» приписывают Алкею, творившему на рубеже VII - VI веков до нашей эры. За Алкеем ее повторил в XIV книге «Естественной истории» Плиний Старший: «По пословице - истина в вине». Древнеримский писатель-энциклопедист хотел подчеркнуть, что вино развязывает языки, и тайное выходит наружу. Суждение Плиния Старшего подтверждает, кстати сказать, русская народная мудрость: «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». Но в погоне за красным словцом, Гай Плиний Секунд и обрезал пословицу, которая на латыни длиннее и означает совсем иное. «In vino veritas, in aqua sanitas», то есть в вольном переводе с латыни «Истина, может, и в вине, но здоровье - в воде».

- (film) Pour les articles homonymes, voir Memento mori (homonymie). Memento Mori Titre original Yeogo goedam II (여고괴담 두번째 이야기:메멘토 모리) Réalisation Kim Tae yong Min Kyu dong Acteurs principaux Lee You … Wikipédia en Français

memento mori - n. m. invar. ÉTYM. 1903; expression latine signifiant « souviens toi que tu es mortel ». ❖ ♦ Objet de piété, tête de mort (en ivoire, rongée par des serpents ou des vers), qui aide à se pénétrer de l idée de néant. || Des memento… … Encyclopédie Universelle

Memento mori - Me*men to mo ri Lit., remember to die, i.e., that you must die; a warning to be prepared for death; an object, as a death s head or a personal ornament, usually emblematic, used as a reminder of death. … The Collaborative International Dictionary of English

Memento mori - С латинского: (мэмэнто мори) Помни о смерти. Выражение стало известно как формула приветствия, которым обменивались при встрече друг с другом монахи ордена траппистов, основанного в 1148 г. Его члены принимали на себя обет молчания, чтобы целиком … Словарь крылатых слов и выражений

memento mori - лат. (мэмэнто мори) помни о смерти. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

Memento mori - (lat.), Denk an den Tod! … Pierer"s Universal-Lexikon

Meménto mori - (lat., »Gedenke des Todes«), Wahlspruch einiger Mönchsorden, z. B. der Kamaldulenser … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Memento mori - Memento mori, lat. = gedenke, daß du sterben mußt … Herders Conversations-Lexikon

memento mori - reminder of death, 1590s, Latin, lit. remember that you must die … Etymology dictionary

memento mori - NOUN (pl. same) ▪ an object kept as a reminder that death is inevitable. ORIGIN Latin, remember (that you have) to die … English terms dictionary

memento mori - any reminder of death … English World dictionary

Книги

  • Memento mori. Рассказы не для нервных , . Издание 1992 года. Сохранность хорошая. Перевод с английского. В сборнике представлены рассказы, написанные в стиле "фэнтези" . В США, Англии, Западной Европе произведения этого жанра… Купить за 160 руб
  • Баллада о предместье. Memento mori , Мюриэл Спарк. "Баллада о предместье" - роман, который критики сравнивают с "Мастером и Маргаритой" Булгакова. Очаровательный демон Дугал Дуглас не просто искушает обитателей уютного мелкобуржуазного "рая",…